RESURRECTION
-------------------------
Madhumita Nath
TRANSLATED BY Parthapratim Acharya
from original Bengali poem ( রেজারেকশন্ ) by Madhumita Nath
The stony soil is unfurled.
Love ‘s resurrection!
Even the lovelorn
yearning of the cuckoo
Through its tearing throat
Mingled with the ether, echoing , resonating.
Floating in the abyss of time
Strong, skilled spark
Of the beeping radar in brain
Let loose in bleeding song.
Shuddering of the heart…
Trajectory?-RUPNAGAR.
Rainbow, sensational droplets
From the sky, a dreamy flight!
Light pressure of fingers
Creates the playhouse of colourful letters.
Arrows of venomous- asking
Dazzled- deer-thriving
Black and white pictures
Become grilled in untimely senility
Time and again.
Krishnachura –clad spring
Plays tarana in the sur saptaka
Hush! Listening to the tune of heart…
Sweet adoration!
Touching the wet lips .Even now the esthesis
Of teen-aged outbursts of eternal spring
My resurrected love.
----------------//-------------
কোন মন্তব্য নেই:
একটি মন্তব্য পোস্ট করুন